កម្មវិធីអប់រំចិត្តបែបវិបស្សនា
សូមជួយផ្សព្វផ្សាយ ដើម្បីពុទ្ធបរិស័ទបានចូលរួមស្តាប់និងសាកសួរសំណួរ ក្នុងកម្មវិធីសិក្សាវិបស្សនា បង្រៀនដោយព្រៈធម្មាចារ្យ រក្ខិតសីលោ ទុំ វចនា ពីមជ្ឈមណ្ឌលវិបស្សនាធុរៈព្រំដែនក្អមសំណ កម្ពុជា។
តាមបណ្ដាញ Facebook នៅរៀងរាល់ថ្ងៃ នៅវេលាម៉ោង ៨ៈ០០នាទីព្រឹក រហូតដល់ ម៉ោង ៩ៈ០០នាទីព្រឹក
Māgha Pūjā is an important Buddhist festival celebrated on the full moon day of Māgha in Cambodia, Laos, Thailand and Sri Lanka and on the full moon day of Tabodwe in Myanmar. The spiritual aims of the day are not to commit any kind of sins; do only good; purify one’s mind. Māgha Pūjā is a public holiday in Cambodia, Laos, Myanmar, Sri Lanka and Thailand and is an occasion when Buddhists tend to go to the temple to perform merit-making activities.
The third lunar month is known in the Thai language as Makha (Pali: Māgha); Bucha is also a Thai word (Pali: Pūjā), meaning “to venerate” or “to honor”. As such, Makha Bucha Day is for the veneration of Buddha and his teachings on the full moon day of the third lunar month.
Māgha Pūjā day marks the four auspicious occasions occurring at the Veḷuvana bamboo grove, near Rājagaha in northern India ten months after the enlightenment of the Buddha. On that occasion, as recorded in the commentary to the Mahāsamayasutta, DN-Comm 20) four marvellous events occurred:
1,250 disciples came to see the Buddha that evening without being summoned.
All of them were Arahants, Enlightened Ones, and
All were ordained by the Buddha himself: Ehibhikkhus.
It was the full-moon day.
On this occasion the Buddha gave those Arahants the principles of Buddhism, called “The ovadapatimokha”.[5] Those principles are: To cease from all evil; To do what is good; To cleanse one’s mind. In Thailand, this teaching has been dubbed the “heart of Buddhism”. Wikipedia
INTERESTED IN LEARNING MEDITATION
A 10-Day Meditation (Samadhi) & Vipassana (Insight Meditation) Retreats
When: JUN 25 – JUL 06, B.E.2561 A.D.2017
Location: Wat Kiryvongsa Bopharam, the Peace Meditation Center, Leverett, Massachusetts United States
Advance ENROLLMENT opens.
Vipassana teachers, Bhikkhu Jotannano Keo Hong and Bhikkhu Dejapanno Phorn Pheap, are former Vipassana trainees of the late and renowned Vipassana Buddhist Master, Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun.
The meditation technique is taught strictly in accordance to the Buddhist Tipitaka (The Buddhist Canon).
To learn more about last year’s program.
Modes of Transportation
By Air: You are suggested to stop at Bradley International Airport in Connecticut. It is a 1-hour drive to the temple.
By Land: You are suggested to stop in Amherst bus station if you arrive by bus from out of state or Canada. It is about a 25-minute drive to the temple.Please DOWNLOAD PROGRAM and REGISTRATION FORM. Complete the registration form and send it back as soon as possible.
PDF: Registration
Contact Info:
Wat Kiryvongsa Bopharam, the Peace Meditation Center
100A Cave Hill Road, Leverett, MA 01054-9728 U.S.A.
Tel.: 413.367.2028
ទិវាកាន់ទុក្ខជាតិខ្មែរ គម្រប់ខួប ៦៧ឆ្នាំ ថ្ងៃអាណានិគមបារាំងកាត់ផ្ទេរទឹកដីខ្មែរកម្ពុជាក្រោមឲ្យយួន និងពិធីបុណ្យរាប់បាត្រព្រះសង្ឃចំនួន ១.៩៤៩អង្គ ថ្ងៃទី០៤ មិថុនា ព.ស.២៤៩៣ គ.ស.១៩៤៩ ដល់ ថ្ងៃទី០៤ មិថុនា ព.ស.២៥៦០ គ.ស.២០១៦
The 67th Annual Kampuchea Krom Loss Commemoration and the Offering Ceremony to 1,949 Buddhist Monks, where colonial France ceded the Khmer Kampuchea Krom territories to Vietnam, June 4, B.E.2493 A.D.1949 to June 4, B.E.2560 A.D.2016
ពិធីដង្ហែព្រះសពព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន នៅថ្ងៃ១កើត ខែមិគសិរ ឆ្នាំវក អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៦០ ត្រូវនឹងថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី០១ ខែធ្នូ គ.ស.២០១៦
Procession of casket of the late Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun, Vipassana Buddhist Master, to be cremated on the 2nd – 5th Māgasira B.E.2560 equivalent to December 1 – 4, A.D.2016
រៀបចំប្តូរព្រះសពព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុ ធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន ដាក់ចូលក្នុងមញ្ជូសាថ្មី
ថ្ងៃពុធ ១កើត ខែមិគសិរ ឆ្នាំវក អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៦០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី៣០ ខែវិច្ឆិកា គ.ស.២០១៦
Prepare a new casket for the late Vipassana Buddhist Master, Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun to be cremated on the 2nd – 5th Māgasira B.E.2560 equivalent to December 1 – 4, A.D.2016.
ពិធីបុណ្យបូជាព្រះសព ព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន ថ្ងៃ ២ – ៥ កើត ខែមិគសិរ ឆ្នាំវក អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៦០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី០១-០៤ ខែធ្នូ គ.ស.២០១៦
ពិធីបុណ្យកតញ្ញូកតវេទិតាធម៏ ក្រោមអធិបតីភាពព្រះភិក្ខុ ធម្មបញ្ញោ ឆុំ សាវឿន ព្រះភិក្ខុ តេជប្បញ្ញោ ផន ភាព និងព្រះភិក្ខុ វិមលប្បញ្ញោ ម៉ន នឿន ប្រារព្ធនៅវត្ដគិរីវង្សាបុប្ផារាម អាស្រមសមាធិសន្ដិភាព ទីក្រុងឡេវវើរ៉េត រដ្ឋម៉ាសាឈូសិត្ដស៍ ថ្ងៃសៅរ៍ ១៤កើត ថ្ងៃកោរ ខែអស្សុជ ឆ្នាំវក អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៦០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី១៥ ខែតុលា គ.ស.២០១៦
The Gratitude Ceremony, presided by Bhikkhu Dhammapanno Savoeun Chhom, Bhikkhu Dejapanno Pheap Phorn, Bhikkhu Vimulapanno Noeun Morn, being held at the Kiryvongsa Bopharam Buddhist Temple, the Peace Meditation Center, Leverett, Massachusetts on Saturday the 14th Waxing Moon of Assayuja, B.E.2560, equivalent to October 15, A.D.2016 Year of the Monkey
សព្វេសង្ខារាអនិច្ចា
សព្វេសង្ខារាទុក្ខា
សព្វេធម្មអនត្ដា
វត្ថុទាំងឡាយពុំមែនទៀង
វត្ថុទាំងឡាយពុំមែនទទួលបាននូវសេចក្ដីពេញចិត្ដ
វត្ថុទាំងឡាយពុំមែនជារបស់ខ្លួន។
Sabbe sankhara anicca
Sabbe sankhara dukkha
Sabbe dhamma anatta
All conditioned things are impermanent
All conditioned things are unsatisfactory
All things are without a self.
ពិធីបុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌ ប្រារព្ធនៅវត្ដគិរីវង្សាបុប្ផារាម អាស្រមសមាធិសន្ដិភាព ថ្ងៃសៅរ៍ ១៥រោច ថ្ងៃសីល ដាច់ខែភទ្របទ ឆ្នាំវក អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៦០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី០១ ខែតុលា គ.ស.២០១៦
The Cambodian National Ancestors Ceremony at Wat Kiryvongsa Bopharam, the Peace Meditation Center, on Saturday the 15th Waning Moon of Poṭṭhapāda B.E.2560, October 1, A.D.2016 Year of the Monkey
Tom Nounh neang Parika – By Upasika Im Thol
ទំនួញនាងបារិកា ស្មូតដោយ ឧបាសិកា អ៊ឹម ថុល
The non-doing of any evil,
the performance of what’s skillful,
the cleansing of one’s own mind:
this is the teaching of the Awakened.
~Buddha, The Dhammapada
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង
A Dhamma talk by Bhikkhu Jotannano Hong Keo
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង គ្រូសមាធិ និង វិបស្សនាកម្មដ្នាន នៅក្នុងឱកាសវគ្គសិក្សាសមាធិកម្មដ្ឋាន ថ្ងៃទី២២ ខែមិថុនា ព.ស.២៥៦០ គ.ស.២០១៦
A Dhamma talk by Bhikkhu Vipassana Gossalaya Jotannano Hong Keo, Vipassana Buddhist Master on June 24, B.E.2560 A.D.2016
ព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង អតីតអធិបតីរងទី២នៃពុទ្ធមណ្ឌលវិបស្សនាធុរៈ និងជាយោគាវចររបស់ព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន
Bhikkhu Jotannano Hong Keo, former 2nd Vice Chair of the Vipassanadhura Center of Cambodia and meditation trainee of the late Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង
A Dhamma talk by Bhikkhu Jotannano Hong Keo
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង គ្រូសមាធិ និង វិបស្សនាកម្មដ្នាន នៅក្នុងឱកាសវគ្គសិក្សាសមាធិកម្មដ្ឋាន ថ្ងៃទី២២ ខែមិថុនា ព.ស.២៥៦០ គ.ស.២០១៦
A Dhamma talk by Bhikkhu Vipassana Gossalaya Jotannano Hong Keo, Vipassana Buddhist Master on June 22, B.E.2560 A.D.2016
ព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង អតីតអធិបតីរងទី២នៃពុទ្ធមណ្ឌលវិបស្សនាធុរៈ និងជាយោគាវចររបស់ព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន
Bhikkhu Jotannano Hong Keo, former 2nd Vice Chair of the Vipassanadhura Center of Cambodia and meditation trainee of the late Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង
A Dhamma talk by Bhikkhu Jotannano Hong Keo
ការសម្ដែងព្រះធម៌ទេសនា ដោយព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង គ្រូសមាធិ និង វិបស្សនាកម្មដ្នាន នៅក្នុងឱកាសវគ្គសិក្សាសមាធិកម្មដ្ឋាន ថ្ងៃទី២១ ខែមិថុនា ព.ស.២៥៦០ គ.ស.២០១៦
A Dhamma talk by Bhikkhu Vipassana Gossalaya Jotannano Hong Keo, Vipassana Buddhist Master on June 21, B.E.2560 A.D.2016
ព្រះភិក្ខុ វិបស្សនាកោសល្យ ជោតញ្ញាណោ កែង ហុង អតីតអធិបតីរងទី២នៃពុទ្ធមណ្ឌលវិបស្សនាធុរៈ និងជាយោគាវចររបស់ព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន
Bhikkhu Jotannano Hong Keo, former 2nd Vice Chair of the Vipassanadhura Center of Cambodia and meditation trainee of the late Bhikkhu Ketodhammo Som Bunthoeun
ពិធីបុណ្យមធុពេញបូរណ៌មី រំព្ញកដល់ថ្ងៃដែលព្រះដ៏មានព្រះភាគបង្រៀនព្រះភិក្ខុនៅកុសម្ពីសាមគ្គីគ្នាឡើងវិញ
Modhu Purnima is a Buddhist festival celebrated in Bangladesh, especially in the region of Chittagong. It occurs on the day of the full moon in the Bangla month of Bhadro (August/September).
The day commemorates an occasion on which the Buddha retreated to the wilderness of Parileyya forest to bring peace between two quarrelling factions of disciples. According to legend, a monkey and an elephant named Parileyyaka fed him during this time, the elephant bringing fruit and the monkey bringing a honeycomb. The monkey was so excited when the Buddha accepted his gift that he began leaping from tree to tree and fell to his death. However, he was immediately reborn in Tavatimsa as a result of his generosity.
On this day, the Bhikkhus of Kosambi ended the disunity in their ranks and went to the Buddha in the forest to take a vow of unity and cooperation. In his sermon, Buddha pointed to the elephant and said, “This elephant lives alone in the forest in the absence of a proper partner. If you do not get associates with wisdom and high thoughts, it is better to live alone in this world, for foolish associates will only increase your suffering.”
After the rains retreat the monks who had split into two groups agreed to make up their differences because the local lay people were not making any offerings to them. The monks sent a representative to see the Buddha and invite him to go back to the city. The elephant palilayaka was heartbroken to see the Buddha go, and followed him out of the forest, and even made as if he would follow the Buddha into the city. The Buddha turned to him and said, “Palilayaka. This is the limits of your territory. From here on is the territory of man, which are a great danger to animals such as you. You cannot come with me! Palilayaka the elephant stood and roared in grief, but did not dare follow the Buddha. As soon as the Buddha was out of sight, his heart broke and he died right there. The texts state that the elephant and the monkey, after dying at that time, were reborn as devas in the Tavatimsa heaven.
Modhu Purnima is celebrated as a joyous day of unity and charity. All Buddhists observe it by bringing gifts of honey and fruit to shrines or monasteries. Text courtesy Wikipedia
ធម៌នមស្ការ និង សមាទាននិច្ចសីល បាលី-ប្រែ
Namaskar and observing the five precepts
ដោយអតីតព្រះភិក្ខុ ចន្ទវណ្ណោ អ៊ុង មាន ជាព្រះសុមេធវង្ស និងព្រះចៅអធិការវត្ដពុទ្ធិការាម នៅរដ្ឋធានី Washington, D.C.
By the late Bhikkhu Jandavanno Oung Mean, Sumedhavamsa and Chief monk of Wat Buddhikaram, Washington, D.C., United States of America
ព្រះធម្មទេសនាសំដែងដោយ ព្រះធម្មវិបស្សនា កេតុធម្មោ សំ ប៊ុនធឿន
Dhamma talk by the late and renowned Cambodian Vipassana Buddhist Master Ven. Ketodhammo Som Bunthoeun.
Watch our shows on LTC – Channel 95
Broadcast hours | Fridays: 4 – 5 pm, 8 – 9 pm
Tuesdays 11 am - 12 pm
Email: templenewscast@yahoo.com
Phone: 978.853.9623
Website: templenews.org
Youtube: www.youtube.com/templenewstv